Silke Gorklo hat geschrieben:Lucy,
wenn du den Ausdruck "in deinen Augen" nicht als durchaus übl. Formulierung kennst, oder in der von mir lesbaren Anwendung zu deuten weisst, dann wird es schwierig in der Konversation.....
Ebenso wie ich Gott mit "er " betitel ....aber sehr wohl glaube, dass es ein geistiges Wesen ist und Personalpronomen im Gebrauch hier unzulänglich nur sein können.
Allerdings .....ich habe keine Lust auf solch ein Geplänkel, um landläufige Begriffe, da es vom Thema wegführen kann. (besonders im ersten Fall, über Gott als Wesen können Gedankenaustausche ja durchaus sinnvoll u.U. sein)
einen gesegneten Samstagabend und einen ebenso gesegneten Sonntag
LG Silke.
silke,
dass du mit "deinen Augen" - trotz Brille - mit Grosschrift und Dickschrift Schwierigkeiten hast, hattest du ja bewiesen

.
Was fuer dich eine uebliche Formulierung ist, muss nicht zwangslaeufig fuer die Leserin eine uebliche Formulierung mit notwendigem Deutungswissen sein.
Deine Wortstellungen und deine "...." in deinen Saetzen sind sehr seltsam um nicht zu sagen verwirrend und unverstaendlich formuliert.
Sprichst du auch so mit deinen Mitmenschen?
Fuer mich ist, durch die paar postings die ich von dir gelesen habe, der Eindruck entstanden, dass du schneller schreibst als du denkst, kann das sein? Oder kommst du beim Schreiben deinen Gedanken nicht nach? Sehr verwirrend.
Du scheinst die Verantwortung fuer die Verstaendlichkeit deiner postings auf die Leser verschieben zu wollen, das ist drollig.
Du hattest geschrieben. ( Zitat ) Allerdings .....ich habe keine Lust auf solch ein Geplänkel ( Zitatende )
Ja liebe silke, die Voraussetzungen fuer ein Geplaenkel schaffst du durch deine uneindeutigen Formulierungen und fantasievollen Satzstellungen und den inflationaeren Gebrauch von ominoesen " .... " . Weisst du denn wenigstens selbst was an Stelle der " ..... " stehen sollte oder ueberlaesst du die Deutung bzw. Interpretation lieber den Lesern. Ganz schoen verantwortungsverschiebend und drollig

.
Gegenueber Troubadix hattest du geschrieben:
( Zitat ) Lieber Troubadix,
aus meiner Sicht, hast du meine Worte anders interpretiert, als ich sie meinte.
( Zitatende )
silke, warum schreibst du nicht einfach eigenverantwortlich so, wie du es meinst, dann bedarf es keiner Interpretation oder Deutung des Lesers? Hmmh, warum schreibst du nicht verstaendlich?
Gott ist fuer dich ein geistiges Wesen mit "er"- Betitelung, okay, das ist wohl deine Interpretation. Warum nicht "es"?
Zum Thema:
Ich stimme mit Hans Kueng ueberein: Das Lebensende selbst bestimmen!
von Samstag zu Samstag segnend
lucy
P.S.: silke, mit dir zu "konversieren" ist sehr schwierig.